Перевод "The twins" на русский
Произношение The twins (зе тyинз) :
ðə twˈɪnz
зе тyинз транскрипция – 30 результатов перевода
While I run over to see your mother tomorrow maybe you could take Brady by the first birthday party alone.
And then I'll meet you at the twins' party, and you can leave and be at the bar by 6.
What's the matter?
Когда я завтра поеду навестить твою маму может, ты отведешь Брэди на празднование дня рождения?
А потом я встречу вас на вечеринке у близнецов и ты сможешь уйти и к шести быть в баре.
Что-то произошло?
Скопировать
ooh.It looks so pretty in there.
-yang....the twins looks nice in that dress.
-Thank you.Sort of.
Все выглядит таким милым отсюда. Я вижу Бёрка.
Янг... Твои сиськи в этом платье выглядят очень даже. Ну, спасибо.
Типа того.
Скопировать
Know what?
The twins are gonna need braces. That ought to make a dent.
Oh, no.
Знаешь что?
С близнецами скоро идти к дантисту.
Ну.
Скопировать
- Mrs Scavo, right?
The twins' mother?
Yeah.
- Миссис Скаво?
Мама близнецов?
Да.
Скопировать
It's me, Veum.
I can't talk to you right now, he's taken the twins!
- Shall we go?
Это Веум.
Я не могу говорить. Он похитил детей.
- Едем?
Скопировать
Enjoy your day"!
But the most beautiful thing about a day like today in this NY is that the ladies take the twins for
Oh, yeah, the titles are out today!
Приятного дня!"
Но самое прекрасное в Нью-Йорке в это время то, что дамы выводят близняшек на прогулку!
О да, сиськи сегодня вышли в свет!
Скопировать
Little, precious Irulan will never find them.
And then with the twins out of the way... Alia will be more vulnerable than ever.
But we mustn't let Farad'n know about our plans until they're done.
Верности, которой измерили раз, можно изменить и во второй.
Наши источники во дворце уверяют меня, что подарки были приняты.
- Наша драгоценная Ирулан никогда не найдет их.
Скопировать
That there was no subterfuge, no danger.
The safety of the twins is every bit my business.
You bloodless bitch. How is it that I'm blessed with such an extraordinary counselor as you, Irulan?
И Алия будет очень одинока.
Но не стоит пока рассказывать наследнику об этом.
У него пока кишка тонка.
Скопировать
You're very understanding.
Anybody who had a hand in helping the twins get out of the city... must be arrested and brought to me
This is my mother's doing.
В то же время вы никогда не были одни.
Та женщина, и за ней двое. Видел их?
Лето.
Скопировать
He'll be with his real family.
The twins and little Miss New Boobs.
Okay, how long was I watching that woman?
Он будет со своей новой семьей.
Двойняшки и Мисс Новые Сиськи.
Я что, так долго смотрел на ту тётку?
Скопировать
- What?
The twins are after Morpheus and Trinity. They don't have a way out.
- Where are they?
Что?
- Ребят надо вытащить, а я не могу.
- Где они?
Скопировать
18 times Tziala is enough.
You don't have to give 18 times the twins too.
That's 550... and 600.
Достаточно 18 умножить на возраст Циалы!
Не надо близняшек.
500,600
Скопировать
- What?
- It's the twins.
I'll get them if they do it again. And don't run!
- Что?
- Они толкаются.
Скажи, что будут иметь дело со мной.
Скопировать
It's so noisy today!
The twins!
Out of the water immediately.
Как сегодня здесь шумно!
Эй, близнецы!
Выходи немедленно из воды!
Скопировать
Ready?
And so the twins and I began our arduous journey halfway around the world.
Unfortunately, there was no way to send a message back to America.
Готовы?
И мы с двойняшками пустились в трудный путь, намереваясь пересечь пол земного шара.
К сожалению, послать весточку в Америку было никак невозможно.
Скопировать
Of course, the best part was coming up with the new material.
By the time the twins and I had got to Havana we'd worked out a new routine, using only a ukulele and
-Well...
Конечно, интересней было придумывать что-то новое.
Когда мы с двойняшками добрались до Гаваны, у нас был оригинальный номер, под игру укулеле и губной гармошки.
- Ну.
Скопировать
That's 650... and 700!
And 2 dollars... for Tziala and the twins!
Allow me to introduce you to your future wife, Marita!
600, 700..,
и 2 доллара, -за Циалю и дочек.
Познакомьтесь. Твоя будущая жена, Марита!
Скопировать
That's why France and Germany have always been allies.
The twins.
The twins are in Paris, right?
Именно поэтому Франция и Германия всегда были союзниками.
Близнецы.
Близнецы в Париже, правильно?
Скопировать
The twins.
The twins are in Paris, right?
We can call them. They could help.
Близнецы.
Близнецы в Париже, правильно?
Мы можем им позвонить, они могли бы помочь.
Скопировать
- Who?
- The twins.
I was gonna ask about the twins.
- Кто?
- Близнецы.
Я собирался спросить про близняшек.
Скопировать
-Eating food is what you use the mouth for, in case you haven't figured that out!
-Esko, the twins, when we we're in the hut, we had to tie them up at night or else they would have clear-cut
-This much rambling hasn't been heard up here since the Lapua Movement ravaged.
- Рот нужен для того, чтобы есть, если еще не поняли!
- Близнецов Эско нам приходилось привязывать к кровати на ночь, иначе они вырубили бы весь лес в округе.
- Столько чуши я не слышал со времён движения в Лаппо. /движение правых экстремистов 1929-32 гг., возникшее в г. Лаппо (Финляндия)/
Скопировать
Asked you to call her at the hospital.
- How are the twins?
- Fine.
Звонила Энди. Просила тебя позвонить ей в больницу.
- Как близняшки?
- Нормально.
Скопировать
Go right! They'll follow me!
Meet the twins!
All right, Ford!
Уходите вправо, они поедут за мной!
Попробуй вот это!
Хорошо, Форд.
Скопировать
I had a third husband.
And the twins are Mike's.
Your present husband?
У меня еще был третий муж.
А близнецы - от Майка.
- Ваш нынешний муж?
Скопировать
And I can take everyone, Godammit!
Even the twins can go!
- You can stay home with your aunt.
И я могу взять с собой всех!
Проклятье, даже близнецов!
- А ты можешь остаться с тётей.
Скопировать
God has come down on me hard, Arthus.
The twins attempting to kill each other and then Pierre.
The life that you find necessary for your happiness...
Бог был ко мне строг, Артус.
Близнецы пытались убить друг друга... А потом Пьер...
Образ жизни, который необходим вам для счастья...
Скопировать
-Well, I married an heiress. -Oh, pooh.
Then there's the twins, Dottie and Kay.
You met them at the wedding and the boys and....
Я женился на богатой наследнице.
Да ну тебя. Еще там будут близнецы, Дотти и Кей.
Ты их видел на свадьбе. Потом мальчишки.
Скопировать
How nice to see you, dear.
Oh, and the twins. Look how they've grown!
I just wouldn't know you.
Рада тебя видеть.
А близняшки-то как выросли.
Ты у нас Дотти?
Скопировать
-And my Uncle Bill.
Dottie and Kay, the twins.
You met them at the wedding.
Дядя Билл. Здравствуйте.
Семья тёти Эллен Близняшки Дотти и Кей.
Ты их видел на свадьбе.
Скопировать
Then they're gone.
First, the twins died.
They were cursed.
Тогда-то их и не стало.
Сперва умерли близнецы.
Они были прокляты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The twins (зе тyинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The twins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе тyинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение